![]() Wherat, sum marueyled, other were sory, & all held theyr peace. But Themperour beinge then in Flaunders, sente woorde to the counsayle that they shulde not assēt to Cortes his request, nor speake any more hereof. thousād crow∣nes, and after those yeares, restore the trade to the crowne, that his maiestie myght inioye the same as was agreed at the begynnynge. yeares, and that they wold repay to the kyng of Portugale his. the procuratoures of Cortes being in Ual¦ladolid, made peticion to Themperour to surrender the spice∣ Themperour was often tymes counsayled to re∣lease the pledge of those Ilandes in cōsideration of the great vantage he myght haue therby in fewe yeares. In fine, Themperour considered not the iewel that he pledged, nor the kyng what he receaued. Peter Ruiz of Uillegas who was twyse cauled to the bargeyne, as once at Granada and an other tyme at Madrid, sayde that it had byn muche better to haue pledged Estremadura or Serena, or other greater landes and cities, ra¦ther then the Malucas, Zamatra, or Malaca, or other riche landes and ryuers in the Easte not yet well knowen: foras∣muche as it maye so chaunce, that eyther by continuaunce of tyme, or aliance, the pledge myght bee forgotten as thowgh it perteyned to the ryght of Portugale. The couenaunt of the pledge was blyndely made and great∣ly ageynst the myndes of the Castilians, as men that wel vn∣derstode the profite, commoditie, and rychesse of that trade: Affirmynge that the trade of spices myght haue byn rented for one yeare or for two, for syxe tymes as much as the kinge gaue for it. 1529) gagied the Malucas and the spicerie to the kynge of Portu∣gale * įor three hundreth and fiftie thousande ducades with∣owt any tyme determyned otherwyse then the controuersie was defined vppon the brydge of the ryuer of Caya: * for the which thynge, kynge Iohn punyshed the licentiate Azeuedo bycause he payde the money withowt declaration of the time. But as the kynge of Portugales trade was greate, and owre necessitie greater, in the meane tyme Themperoure (who was nowe goinge into Italie to bee crowned in the yeare. Themperour by the meanes of a cer∣teine Biscaine that was with Magallanes in the gouernours shyppe, had knowleage what the Portugales had doone to the Castilians in the Iland of Tidore, * wherof he tooke great displeasure, and brought the sayde maryner face to face be∣fore thambassadours of Portugale, who denyed all that he sayde, one of them beinge the chiefe capitayne and gouernour of India when the Portugales tooke the Castilians in Tido∣re and robbed them of theyr Cloues and Cinamome and such other thynges as they had in the shyppe named the Trinitie. In the meane tyme, Themperoure maryed the Lady Isabell syster to kynge Iohn: and kynge Iohn maryed the lady Ca∣tharine syster to Themperour: * whereby this matter waxed coulde although the kynge ceased not to speake hereof, euer mouynge the particion. Which thynge he greatly couered, although he payde all the charges of those two fleetes, and made other great bargens. WHen the kynge of Portugale Don Iuan the thyrde of that name, had knowleage that the Cosmographers and pylottes of Castile hadde drawen the line from the place before named, and that he could not denye the truth, fearing also therby to liese the trade of Spices, made sute and request to Themperoure that he shulde not send furth Loaisa nor Sebastian Cabote to the Malucas, * and that the Castilians shulde not attempte the trade of spices nor see such euyls and miseries as his capitaynes had shewed in those I∣landes to them that aduentured that viage with Magalanes. Source: Mexico City, Church of San Miguel Arcangel, Marriages 1670-1731, LDS #206000).❧ Howe and by what occasion Themperoure layde the Ilandes of the Malucas to pledge to the kynge of Portugale. Originally published in the April 2009 issues of Herencia, the Journal of the Hispanic Genealogical Research Center of New Mexico. Researchers: José Antonio Esquibel and Henrietta Martinez. ![]() Days without end: a novel by Sebastian Barry (Paperback) FREE Shipping, Save s. Diego Franco VelascoĬura semenaro depose por palabras y de pre Find many great new & used options and get the best deals for Sente Yves. Velar once febrero de 92 en esta ayudad de Parrochia de San MiguelĬon lisencia del Liz. Joseph Rodrigues con Maria Samano En treinta de Abril del a o sientos y noventaĬonejo yo el B. The official witnesses to the union were Pedro Ruiz and Manuel Ortiz and the officiating priest was Bachiller Sebastián García de Quesada. Unfortunately, the names of their parents were not recorded in their marriage record. This couple received the sacrament of Marriage on April 30, 1690, at the Church of San Miguel Arcángel in Mexico City. ![]() They arrived in Santa Fe in late June 1694 where they established their family. ![]() José Rodríguez and María de Samano Conejo (ONMF, 268-269 and SRNM, 43) were among the families recruited in Mexico City in 1693 as settlers of New Mexico.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |